Происхождение видов славянского письма



/ Древнейшие кириллическо-глаголические надписи конца IX - начала X века, найденные в г.Переславе (Болгария). /


В IX в. от корня греческих шрифтов выделилась отделенная семья славянских шрифтов: глаголица и кириллица. Эти две азбуки, созданные на базе староболгарского языка, и распространились позднее среди восточных славян. Во время борьбы за религиозное и политическое господство между римско-католической и восточной православной церковью, а также против турецкого рабства глаголица и кириллица сыграли важную роль в национальном самоопределении славянских народов.

Формирование этих видов славянского письма происходило на территории Восточной Римской империи. В 395 г. Римская империя распалась на Западную и Восточную. Западная империя скоро погибла под натиском вестготов, возглавляемых Аларихом, а Восточная империя - Византия - стала могущественной державой. С течением времени славянские народы, которые боролись с Византией, начали создавать свои государственные группировки. Так, в VI в. на Балканском полуострове образовалось Болгарское государство, ставшее колыбелью славянского письма.

В конце 862 г. к византийскому императору прибыли посланцы от моравского князя Ростислава, во главе с его племянником и наместником Святополком, с просьбой прислать в Моравию миссионеров, которые могли бы вести проповедь на понятном для моравов языке, вместо латинского языка немецкого духовенства.

Просьба Ростислава о направлении миссионеров соответствовала интересам Византии, которая давно стремилась распространить свое влияние на западных славян. Еще больше соответствовала она интересам византийской церкви, отношения которой с католическим Римом в середине IX в. обострялись и становились враждебными. В год прибытия моравских послов папа Николай публично подверг проклятию византийского патриарха Фотия. Если раньше упрямая и длительная борьба римских пап за влияние и власть в христианском мире имела сдержанные формы и прикрывалась философско-схоластическими разногласиями, то в середине IX в. эта борьба имела уже неприкрытый характер. А одними из ее важнейших объектов были только что вовлечены в христианство южные и западные славяне.

Особенно ярко проявилась эта борьба в Болгарии. Так, в 865 г., то есть через три года после моравского посольства, Болгария приняла христианство от Византии. Однако уже в 866 г. Болгарский князь Борис, увлекшись обещаниями Рима, порвал с византийской церковью и пригласил римских священников. Наконец, еще через четыре года, в 870 г., Борис, разочаровавшись в Риме, выгнал его представителей и вновь признал превосходство византийских патриархов.

Моравия была дальше от Византии, чем Болгария, и влияние Рима ощущалось здесь сильнее, он опирался и на поддержку немецких феодалов. Тем более заманчивее было для Византии, воспользовавшись просьбой послов Ростислава, попробовать оторвать Моравию от Рима. Император Михаил III и патриарх Фотий с радостью отправили своими миссионерами ученого Македонянина Константина Философа (в монахах - Кирилл; 827-869) и его брата Мефодия (около 815 - 885). Этот выбор не был случайным. Константин имел уже богатый опыт миссионерской деятельности, он показал себя блестящим дипломатом. Кроме того, братья происходили из полуславянского-полугреческого города Солуни и хорошо знали славянских язык.

В связи с религиозно-политической и просветительской миссией в Моравии Кирилл, по единодушному свидетельству всех летописных и документальных источников, перед отъездом в Моравию разработал какую-то одну из славянских азбук, но мы не знаем какую именно. Этот вопрос до сих пор остается объектом дебатов.

В дискуссиях ученых, работающих в сфере славянской палеографии, изучащих историю славянского письма, в частности на Руси, наряду с проблемой связывания приоритета возникновения одной из двух славянских азбук, уделено также внимание важному, но еще до сих пор не решенному вопросу о возможности существования протокириллического, то есть, докириллического, дохристианского письма у славян.

Дискуссия ученых о существовании у славян протокириллического письма представляет большой интерес для науки. Перед тем как обратиться к рассмотрению основных форм славянской письменности, дошедших до нас от древних времен, так сказать в выкристаллизовавшемся виде, мы приведем лишь основные сообщения о летописи и другие источники IX-Х вв., которые являются объектами дискуссии ученых.

Одним из важных источников является «Сказание о письменах» Черноризца Храбра (конец IХ - начало Х в.). В своем трактате, который известен нам из древнейшей и болгарской редакции 1348 года, он приводит два сообщения о славянском письме. Во-первых, Храбр отмечает, что славяне до принятия христианства книг не имели, но использовали для гадания и счета «черты и резы»; во-вторых, что после принятия христианства (здесь, видимо, речь идет не об официальном акте, а о предыдущем длительном процессе перехода в христианство отдельных славянских групп и общин), но задолго до введения азбуки Кирилла славяне записывали свою речь латинскими и греческими буквами, правда не точно, «без устроения», потому что латинское и греческое письмо не могло передавать всех славянских звуков. Такое положение продолжалось, как говорит Храбр, очень долго.

Храбр прямо указывает такие виды письма, применяемые славянами: примитивное пиктографическое (черты и резы) как раннее и греческое и латинское, которые сначала употреблялись в первоначальном непереработанном виде.

Почти все другие сообщения о древнем славянском письме касаются восточных славян. В древнейшей восточнославянской летописи «Повесть временных лет» о письменности на Руси до принятия христианства свидетельствуют соглашения с греками. В летописи говорится, что соглашения 911 и 944 лет были написаны на «двою хартью», то есть в двух списках, которые предназначались для каждой из договаривающихся сторон.

Арабский путешественник Ибн Фадлан, который был у волжских болгар в 921 г., видел обряд захоронения одного руса и так охарактеризовал его: " Сначала они разожгли кострище и на нем сожгли тело, а потом они построили что-то вроде круглого холма, поставили в середине его большую колоду хаданга (белая тополь), написали на ней имя и (этого) мужа и имя царя русов и ушли(1)).

Второй арабский географ Эль Масуди "(умер в 956 гг.) в сочинении "Золотые луга" утверждает, что в одном из русских храмов видел пророчества, написанные на камне(2).

По свидетельству арабского ученого, писателя Ибн-эль-Недима (987 г.) узнаем, что русы уже владели искусством письма. Приводя фрагмент с письменного памятника он говорит: «Литеры этой надписи не похожи на буквы греческого алфавита или на скандинавские руны. Эти древние русские буквы очень подобны инскриптам (до сих пор не расшифрованных), начерченных на скалах между Суэцем и горой Синай». В своем труде «Книга росписи наукам» Ибн-ель-Недим приводит рассказ посла, одного из высокопоставленных кавказских князей, к князю русов: «Мне рассказывал один, на чью правдивость я полагаюсь, - пишет Ибн-эль-Недим, - что один из царей горы Кабк послал его к царю русов; он утверждал, что они имеют письмена, которые вырезают на дереве. Он же показал мне кусок белого дерева, на котором были изображены, не знаю, то ли слова, или отдельные буквы». Ибн-ель-Недим приводит и рисунок упоминавшейся ним надписи. Расшифровать эту надпись до сих пор не удалось; по своей графике она отличается от греческого и латинского, от глаголического и кириллического письма.


/ Дохристианская русская надпись, воспроизведенная Ибн-ель-Недимом, 987г. /


Некоторые ученые полагают, что это искаженное арабское написание; другие пытались найти схожесть его со скандинавскими рунами. Сейчас большинство советских и болгарских ученых склонны считать надпись Ибн-ель-Недима образцом докириллического письма типа «черт и резов». Была выдвинута также гипотеза, что эта надпись - пиктографическая маршрутная карта. Полностью исключена возможность применения здесь латинского или греческого письма, хотя бы и перестроенного применительно к славянскому языку(3).

В последнее время в Софийском соборе украинский ученый С. А. Высоцкий обнаружил образец письма, который, по его мнению, должен быть доказательством существования у восточных славян докирилловской азбуки. Эта находка была сделана в ходе исследования ученым древних граффити в апсиде Михайловского алтаря. Азбука состоит из 27 букв. Ниже приводим сравнительную таблицу общего количества и дополнительных славянских букв в кириллической азбуке, алфавите Софии Киевской и греческой азбуке.


/ Сравнительная таблицаобщего количества дополнительных славянских букв в азбуках греческой, Софии Киевской и в начальной кириллице. /


К поданной таблице ученый дает такое объяснение: «Если сравнить открытую азбуку с греческим алфавитом, который состоит из 24 букв, то оказывается, что с 27 - 23 подобны уставным греческим: среди них нет только (пси). Остальные - четыре - специальные буквы для передачи славянских звуков: б, ж, ш, щ. Место каждой буквы точно соответствует греческому алфавита, кроме указанных четырех(4)». Эта находка подтверждает гипотезу российского ученого Миллера, высказанную им еще в 1884 г.(5) о том, что «к созданию Кириллом глаголицы» у славян уже было письмо, которое развилось путем приспособления греческого устава к фонетике славянской речи. В последнее время эта гипотеза нашла, по выражению Высоцкого, «энергичного сторонника» в лице болгарского ученого Эмила Георгиева, который дополнил ее новыми материалами. Напомним также, что Высоцкий совсем недавно среди многочисленных граффити Софии Киевской обнаружил десять фрагментов букв глаголического письма.

Рядом с правдивыми утверждениями в вопросах протокириллического письма случаются иногда очень спорные. Так, например, Н.В. Энговатов на древних монетах Руси между кириллическими буквами обнаружил какие-то непонятные знаки, якобы принадлежащие христианскому письму наших далеких предков. Но академик В.В. Виноградов и его коллеги опровергли эту гипотезу.

От периода деятельности Константина Философа, его брата Мефодия и их ближайших учеников до нас не дошло никаких письменных памятников, если не учитывать надписей, открытых в 20-50-х годах нашего века болгарскими академиками. Речь идет о надписи из церкви царя Симеона в бывшей столице Болгарии Преславе. Они выполнены не одним, а двумя видами славянского письма. Рассматривая этот памятник, трудно говорить о приоритете одного из них.

(1) Сборник документов по истории СССР IX-XIIIвв. Ибн Фадлан о русах. М., 1970, с.64-69.
(2) См.: Гаркави А.Я. Сказания мусульманских писателей о славянах и русских. СПб., 1870, с.139.
(3) См.: Истрин В.А. Возникновение и развитие письма. М., "Наука", 1965, с.445.
(4) "Вестник Академии наук Украинской ССР", 1970, №6, с.77.
(5) См.: Миллер В. К вопросу о славянской азбуке. - "Журнал Министерства народного просвещения", ч.232. СПб., 1884, вып.3-4.

Сайт paintmaster.ru